When Cherry Mommy saw this cloth, she decided to design the baby bib towel...
Owls in Japan and Taiwan are symbols of blessing and good fortune, which is not what Mommy wants!
So seeing a lovely owl full of owls also represents a full blessing 喔 ^ ^
See your baby's sweet smile...
Just want to give him the best...
The surface layer of Japan imports 100% cotton gauze, and the interlayer and back layer are matched with Japanese organic cotton double gauze....
Super-absorbent combination of six-layer yarn, moisture-absorbing and breathable!
Size: Length about 32cm / width about 22cm / neck circumference about 40cm
Origin / manufacturing methods
Made in Taiwan handmade
รายละเอียดสินค้า
ข้อมูลสินค้า
- วัสดุสินค้า
- ผ้าฝ้าย/ผ้าลินิน
- วิธีการผลิตสินค้า
- แฮนด์เมด
- แหล่งผลิตสินค้า
- ไต้หวัน
- อันดับสินค้า
- No.35,112 - แม่และเด็ก | No.5,238 - ผ้ากันเปื้อน
- ความนิยม
-
- ถูกชม 1,787 ครั้ง
- จำหน่ายไปแล้ว 1 ชิ้น
- มี 4 คนถูกใจ
- สินค้าที่จำหน่าย
- สินค้าต้นฉบับ
- รายละเอียดย่อยของสินค้า
- Japanese double yarn Moisture absorption, perspiration, breathability, softness
ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ
- ค่าจัดส่ง
- วิธีชำระเงิน
-
- บัตรเครดิต/เดบิด
- อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
- เคาน์เตอร์เซอร์วิส
- ตู้เอทีเอ็ม
- เคาน์เตอร์ธนาคาร
- Alipay
- แจ้งปัญหา
- รายงานสินค้าชิ้นนี้