Japanese Tsugaru Handmade Nebuta Sake Cup-50ml

แปลอัตโนมัติ (ภาษาเดิม: จีน-ตัวเต็ม)
4.8 (10)
815฿
  • เขียนข้อความและส่ง eCard ฟรีเมื่อซื้อสินค้า! eCard คืออะไร?
  • สั่งตอนนี้จะได้รับภายใน 20/11~22/11
โปรโมชั่นพิเศษ
  • Pinkoi ช่วยออกค่าส่ง! สมาชิกใหม่สั่งซื้อผ่าน Pinkoi App ภายใน 7 วันรับส่วนลดค่าส่งสูงสุด ฿200

เกี่ยวกับแบรนด์ เยี่ยมชมแบรนด์

Aderia Tsugaru Vidro Glass
Aderia Tsugaru Vidro Glass
ไต้หวัน
5.0
(1,128)
ออนไลน์ล่าสุด:
ใน 1 วันที่ผ่านมา
เรทการตอบกลับ:
100%
การตอบกลับ:
ภายใน 1 วัน
เตรียมการจัดส่ง:
ภายใน 1 อาทิตย์
Japanese Tsugaru Handmade Nebuta Sake Cup-50ml - แก้วไวน์ - แก้ว สีใส

รายละเอียดสินค้า

**-Japanese traditional hand-made glass crafts** **-Unique handmade** **-Eight kinds of colored glass present a bright and gorgeous feeling** **-Beverage cup showing the beauty of Japanese style** https://wuz.com.tw/images/288/21288_album_3_5e5c746584352.jpg **[The origin of the Aomori Nebuta Festival]** It is said to have been transformed from the Chinese "Tanabata Festival" and merged with the local customs of the Tsugaru area to become a lantern made of paper, bamboo, and candles. Since candles were used in lanterns in the past, they are also called fire festivals. In the festival, there will be a variety of Kabuki, history, and mythology as themes, and more than 20 large Nebuta lanterns will participate in the parade. **ガラスの器で彩りを添える** https://image.rakuten.co.jp/shopishizuka/cabinet/f/f79465_02.jpg **[Hand-made glass in Tsugaru-Feel the beauty of all things in the four seasons]** "Tsugaru Koiwa" is a handmade glass brand under "ADERIA Ishizuka Glass". Taken from the rich natural beauty, create glass products full of unique charm. Through the exquisite craftsmanship of craftsmen, the inspiration is revealed in the products one by one.びいどろ is derived from the grape language Vidro. It means glass in Japanese. At the end of Muromachi, the Dutch who came to Nagasaki came to know how to make glasses and utensils. In order to distinguish the plate-shaped glass products in the name. "Tsugaru びいどろ" draws on the beauty of all things in nature, creates unique color combinations, and expresses the soft texture and shape that only handmade. With excellent skills and varied ingenuity, it has been designated as a traditional handicraft in Aomori Prefecture, Japan. https://wuz.com.tw/images/321/21321_album_2_5e5c95359468f.jpg 【Product Specifications】 Material: glass Size: the widest 65*height 38mm Capacity: 50ml Origin: Japan 【Precautions】 ※Handmade products may have slight differences in colors and specifications. ※Non-heat-resistant glass, can not be used for heating, microwave.

ข้อมูลสินค้า

วัสดุสินค้า
แก้ว
วิธีการผลิตสินค้า
แฮนด์เมด
แหล่งผลิตสินค้า
ญี่ปุ่น
จำนวนในสต๊อก
เหลือเพียง 10 ชิ้น
อันดับสินค้า
No.42,382 - เครื่องใช้ในครัว  |  No.1,727 - แก้วไวน์
ความนิยม
  • ถูกชม 11,392 ครั้ง
  • จำหน่ายไปแล้ว 32 ชิ้น
  • มี 339 คนถูกใจ
สินค้าที่จำหน่าย
ตัวแทนลิขสิทธิ์สินค้า
ผู้จัดจำหน่าย
ADERIA 津輕玻璃
รายละเอียดย่อยของสินค้า
The eight-color glass reflects the bright tones of the Nebuta Festival, one of the three major summer festivals in Tohoku. The transparent glass is perfectly matched with the bright and colorful colors, which can reflect amazing light under the light and show the beauty of the Japanese style.

ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ

ค่าจัดส่ง
วิธีชำระเงิน
  • บัตรเครดิต/เดบิด
  • อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
  • เคาน์เตอร์เซอร์วิส
  • ตู้เอทีเอ็ม
  • เคาน์เตอร์ธนาคาร
  • Alipay
การคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
อ่านรายละเอียดการคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า

คะแนนรีวิว