Hand-knitted transparent beads/necklace

แปลอัตโนมัติ (ภาษาเดิม: ญี่ปุ่น)
855฿
  • เขียนข้อความและส่ง eCard ฟรีเมื่อซื้อสินค้า! eCard คืออะไร?
  • สินค้าชิ้นนี้ขายหมดแล้ว แต่คุณสามารถกดปุ่ม "รอคิว" และเราจะแจ้งเตือนคุณทันทีเมื่อมีสินค้าพร้อมขาย
โปรโมชั่นพิเศษ
  • Pinkoi ช่วยออกค่าส่ง! สมาชิกใหม่สั่งซื้อผ่าน Pinkoi App ภายใน 7 วันรับส่วนลดค่าส่งสูงสุด ฿200

เกี่ยวกับแบรนด์ เยี่ยมชมแบรนด์

dogwoodearring
dogwoodearring
ไต้หวัน
5.0
(254)
ออนไลน์ล่าสุด:
มากกว่า 1 อาทิตย์ที่ผ่านมา
เรทการตอบกลับ:
100%
การตอบกลับ:
ภายใน 1 วัน
เตรียมการจัดส่ง:
ภายใน 1 อาทิตย์
Hand-knitted transparent beads/necklace - สร้อยคอ - สแตนเลส สีทอง

รายละเอียดสินค้า

**▪︎ Hand-knitted transparent beads/necklace** **▼Introduction** A transparent and cool necklace perfect for summer. Each piece is hand-woven using clear glass beads. It's very light to wear and looks very cute when paired with a T-shirt. The necklace is made of 316 surgical Stainless Steel. We use metal allergy-friendly materials. **▼Care instructions** After you get home and remove your accessories, please gently wipe them dry with a soft cloth and store them in a zippered plastic bag to prevent them from coming into contact with outside air when not in use to prevent oxidation. ※ Stainless Steel Trivia The original color of Stainless Steel is silver, so it will eventually fade to silver with use. (After about 6 years of daily use) So if you don't use it every day, you can enjoy your gold for longer. \Regarding delivery/ ▫️Delivery will be made via Taiwan Post. If the item is not in stock, it will be produced after you place your order. Your order will be shipped within approximately 7 days. ▫️Shipping time Japan: about 6 to 10 days Taiwan: about 1-3 days Hong Kong: about 6 to 10 days *Since I live in Taiwan, the item will be sent by mail from Taiwan. ______________________________ ** ⌇Dogwood earrings⌇** Sales start in July 2017 Creators: RIEKO, a Japanese living in Kaohsiung, Taiwan, and MIDORI, a Japanese living in Kyoto We are high school classmates. On weekends, we participate in and sell our crafts at handmade markets in Taiwan. I've always loved handmade accessories. I still vividly remember the first time I put on the Clip-On, they brightened my mood even on a gloomy morning, and made me feel like I could do my best today. I work hard every day on my creations, hoping that more people will be able to experience these wonderful feelings. All our works are handmade, so no two are exactly alike. Each one is slightly different, so we hope you enjoy the unique, handmade pieces. https://live.staticflickr.com/65535/52326437924_30df013f85_z.jpg https://live.staticflickr.com/65535/52394187526_c872cdc89d_z.jpg https://live.staticflickr.com/65535/52394694548_385d109a08_z.jpg

ข้อมูลสินค้า

วัสดุสินค้า
สแตนเลส
วิธีการผลิตสินค้า
แฮนด์เมด
แหล่งผลิตสินค้า
ไต้หวัน
อันดับสินค้า
No.106,424 - เครื่องประดับ  |  No.19,953 - สร้อยคอ
ความนิยม
  • ถูกชม 711 ครั้ง
  • มี 0 คนถูกใจ
สินค้าที่จำหน่าย
สินค้าต้นฉบับ
รายละเอียดย่อยของสินค้า
My name is RIEKO and I am from Kyoto and currently living in Taiwan. It will be shipped from Taiwan. Each piece is handmade using glass beads. ▪︎Materials: Necklace (316 Stainless Steel), glass beads

ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ

ค่าจัดส่ง
วิธีชำระเงิน
  • บัตรเครดิต/เดบิด
  • อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
  • เคาน์เตอร์เซอร์วิส
  • ตู้เอทีเอ็ม
  • เคาน์เตอร์ธนาคาร
  • Alipay
การคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
อ่านรายละเอียดการคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า

คะแนนรีวิว