【คลาสเวิร์คช็อป】There are fish (surplus) New Year ornaments every year-つまみJoywork/New Year handmade experience

แปลอัตโนมัติ (ภาษาเดิม: จีน-ตัวเต็ม)
  • เขียนข้อความและส่ง eCard ฟรีเมื่อซื้อสินค้า! eCard คืออะไร?
  • สินค้าหยุดจำหน่ายแล้ว โปรดเลือกสินค้าอื่น

โปรโมชั่นพิเศษ

ข้อมูลเวิร์คช็อป

รายละเอียดย่อยของสินค้า
Prosperity every year is an auspicious saying during the Chinese New Year. One of the indispensable New Year dishes is fish, which is homophonic for "surplus", which means a good harvest every year. The design combined with the fine workmanship of the つまみ will convey this blessing. Integrate into the work~
สิ่งที่ต้องรู้ก่อนจอง
ต้องชำระเงินก่อนเวิร์คช็อปเริ่ม 5 วัน
สถานที่จัด
ไต้หวัน / Taipei City
ภาษาที่ใช้
จีน
สถานที่จัด
台北市大同區迪化街一段21號(永樂市場)4樓86室
เวลาที่เปิดให้เข้า
ก่อนเริ่มเวิร์คช็อป 10 นาที
ความยาวเวลาของเวิร์คช็อป
2 ชั่วโมง
อายุผู้เข้าร่วม
18 ปีขึ้นไป
วัสดุ
เส้นใยสังเคราะห์
จำนวนที่นั่งเหลือ
0
ความนิยม
  • ถูกชม 1,617 ครั้ง
  • มี 6 คนถูกใจ

เกี่ยวกับแบรนด์ เยี่ยมชมแบรนด์

cindys-hand-made
cindys-hand-made
ไต้หวัน
5.0
(25)
ออนไลน์ล่าสุด:
ใน 1 วันที่ผ่านมา
เรทการตอบกลับ:
79%
การตอบกลับ:
ภายใน 1 วัน
เตรียมการจัดส่ง:
ภายใน 1 อาทิตย์
There are fish (surplus) New Year ornaments every year-つまみJoywork/New Year handmade experience - งานโลหะ/เครื่องประดับ - เส้นใยสังเคราะห์

คำบรรยายสินค้า

**Fish (surplus) every year New Year ornaments** Prosperity every year is an auspicious saying during the Chinese New Year. One of the indispensable New Year dishes is fish, which is homophonic for "surplus", which means a good harvest every year. The design combined with the fine workmanship of the つまみ will convey this blessing. Integrate into the work~ **つまみ fine work** Also known as Japanese-style flowers or hand-kneaded flowers, they originated in Japan's Edo period more than 200 years ago. They were handmade jewelry made by palace ladies in their free time. They were cut into pieces from ancient silk cloth left over from kimono making. , use tweezers to fold and shape the petals. //Xin's hand made// Exclusive design Course content: Learn how to make Japanese goldfish and combine it with Chinese knots. (The production time is about 2.5 hours. You can finish class early according to your personal progress) Finished hanging ornament size: length 28CM~30CM, width 7.5CM Materials: Burmese cloth (kimono fabric), Chinese knot, Swarovski diamonds Class location: The classroom is located in Room 86, 4th Floor, No. 21, Section 1, Dihua Street, Taipei City (above Yongle Bushi). It is about a 10-minute walk from the North Gate MRT Station. It is about 100 meters away from the Dihua Street entrance of Nanjing West Road. Yongle Plaza is entered from the passenger elevator of Dadaocheng Theater.

ข้อควรระวัง:

If you are unable to come to class for any reason, please inform us 3 days before class. You can choose to send a material package or finished product. If you are not informed until the day of class, you will be deemed to have automatically waived your right and no refund will be processed. Materials are subject to on-site matching, and no refunds are allowed due to color issues.

ข้อมูลสินค้า

คะแนนรีวิว