氣身惱命 (khì-sin-lóo-miā)
Meaning: To be so angry that one feels exhausted physically and mentally.
Example Sentence: WHO, please, I beg you, don't make me infuriated every single day!
(Mandarin Translation: WHO, please, stop making me furious all the time.)
Creative Concept: 衝組 (Chong Zu) | Calligraphy: Chen Shih-hsien | Design: Oink Chen
The Story Behind 衝台語 (Chong Hokkien):
Our team loves listening to Taiwanese Hokkien songs, watching Taiwanese Hokkien films, and studying Taiwanese Hokkien jokes and humor. It's not just because it's our language; it represents an irreplaceable spirit of the Taiwanese people. Since 2012, we've been combining many Taiwanese Hokkien phrases with fun illustrations, making them relevant for all emotions – joy, anger, sorrow, and happiness. This includes collaborations with renowned calligrapher Mr. Chen Shih-hsien, and designing a series of "American-Taiwanese" styles to spark more imagination for the Taiwanese Hokkien language.
รายละเอียดสินค้า
ข้อมูลสินค้า
- วัสดุสินค้า
- ผ้าฝ้าย/ผ้าลินิน
- วิธีการผลิตสินค้า
- ผลิตโดยโรงงาน
- แหล่งผลิตสินค้า
- ไต้หวัน
- จำนวนในสต๊อก
- เหลือเพียง 4 ชิ้น
- อันดับสินค้า
- No.59,968 - เสื้อผ้า | No.3,579 - เสื้อยืดผู้ชาย
- ความนิยม
-
- ถูกชม 986 ครั้ง
- จำหน่ายไปแล้ว 2 ชิ้น
- มี 3 คนถูกใจ
- สินค้าที่จำหน่าย
- สินค้าต้นฉบับ
- รายละเอียดย่อยของสินค้า
- Our team loves listening to Taiwanese Hokkien songs, watching Taiwanese Hokkien films, and studying Taiwanese Hokkien jokes and humor. It's not just because it's our language; it represents an irreplaceable spirit of the Taiwanese people...
ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ
- ค่าจัดส่ง
- วิธีชำระเงิน
-
- บัตรเครดิต/เดบิด
- อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
- เคาน์เตอร์เซอร์วิส
- ตู้เอทีเอ็ม
- เคาน์เตอร์ธนาคาร
- Alipay
- การคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
- อ่านรายละเอียดการคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
- แจ้งปัญหา
- รายงานสินค้าชิ้นนี้
