This dress features stripes tweed fabric with raw edge. Tweed fabric and raw edge present modern and chic style of qipao. Yi-ming signature gold zipper for fastening.
這件連衣裙採用帶毛邊的條紋粗花呢面料。 粗花呢面料和毛邊呈現現代別緻的旗袍風格。 Yi-ming 標誌性金色拉鍊用於固定。
Main: 97% Polyester 3% Metallic
Lining: 95%Polyester 5%Spandex
主料:97% 滌綸 3% 金屬色
里料:95% 滌綸 5% 氨綸
*Model in size S,
*Model is 5'11" / 180cm, bust 32.5" / 82.6cm, waist 24.5" / 62.2cm, hips 35" / 89cm
*模特S 碼
*模特身高 5'11"/180cm,胸圍 32.5"/82.6cm,腰圍 24.5"/62.2cm,臀圍 35"/89cm
รายละเอียดสินค้า
ข้อมูลสินค้า
- วัสดุสินค้า
- งานปัก
- วิธีการผลิตสินค้า
- ผลิตโดยโรงงาน
- แหล่งผลิตสินค้า
- ฮ่องกง
- จำนวนในสต๊อก
- เหลือเพียง 3 ชิ้น
- ความนิยม
-
- ถูกชม 2,970 ครั้ง
- มี 18 คนถูกใจ
- สินค้าที่จำหน่าย
- สินค้าต้นฉบับ
- รายละเอียดย่อยของสินค้า
- This dress features stripes tweed fabric with raw edge. Tweed fabric and raw edge present modern and chic style of qipao. Yi-ming signature gold zipper for fastening.
ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ
- ค่าจัดส่ง
- วิธีชำระเงิน
-
- บัตรเครดิต/เดบิด
- อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
- เคาน์เตอร์เซอร์วิส
- ตู้เอทีเอ็ม
- เคาน์เตอร์ธนาคาร
- Alipay
- การคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
- อ่านรายละเอียดการคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
- แจ้งปัญหา
- รายงานสินค้าชิ้นนี้



