Handmade silk scarf with blue-gray tones and traditional Japanese patterns

6,050฿
  • เขียนข้อความและส่ง eCard ฟรีเมื่อซื้อสินค้า! eCard คืออะไร?
  • สั่งตอนนี้จะได้รับภายใน 18/12~22/12

โปรโมชั่นพิเศษ

เกี่ยวกับแบรนด์ เยี่ยมชมแบรนด์

juls-collection
ไต้หวัน
5.0
(54)
ออนไลน์ล่าสุด:
ใน 1 วันที่ผ่านมา
เรทการตอบกลับ:
100%
การตอบกลับ:
ภายใน 1 วัน
เตรียมการจัดส่ง:
1 - 3 วัน
Handmade silk scarf with blue-gray tones and traditional Japanese patterns - ผ้าพันคอถัก - ผ้าไหม สีน้ำเงิน

รายละเอียดสินค้า

No. 390 In Praise of Shadows Light emerges from darkness. The layers of indigo, like the subtle glow on ancient vessels, breathe quietly. A thoughtfully deep blue reveals the warmth of time only within shadows. —— "Without shadows, there is no beauty."   Jun’ichirō Tanizaki, In Praise of Shadows ★ Size: approx. 178 × 32.5 cm ★ Material: classic Japanese silk tsumugi, plant-dyed silk, lapis lazuli ★ Season: all year ★ Features: one-of-a-kind handmade, fine luminous weave, dry & supple touch, vintage-style metal label, exclusive pouch, gift packaging ★ Includes packaging, suitable for gifting ★ Care: dry clean only; store in the exclusive pouch when not in use ★ Pins not included ★ Made in Taiwan ★ Design Concept This piece features traditional silk tsumugi weaving as its protagonist. Deep blues and blacks interlace to form elegant, delicate Japanese motifs, revealing subtle, understated luster. At first sight, it immediately recalls Tanizaki Jun’ichirō’s classic line from In Praise of Shadows: "The beauty of us Orientals is often found in shadows. Without shadows, there is no beauty." Despite the rarity and expense of the fabrics, it was cherished and kept for personal collection. Later, encountering a plant-dyed, nearly ink-black tsumugi—like an endless dream—felt like all was complete. The design allows the fabric to speak for itself in the purest way. Either side can take the spotlight; together, they complement each other like soulmates. At the end of the black plant-dyed silk, a white mark appears, shaped like a rounded exclamation point with a fine gold line at its tip. Such marks are usually at the start or end of the fabric and often trimmed during production. Jul’s cherishes this uniqueness—it symbolizes the fabric’s singularity—and deliberately preserves it as a signature of the piece. The end is adorned with hand-polished lapis lazuli, a gemstone historically symbolizing nobility and protection, echoing the serenity and contemplation of Shaded Blue. Made entirely of silk tsumugi, suitable for all seasons. Its subdued yet elegant hue balances grandeur with restraint, ideal for formal occasions. Jul’s scarves are designed so every side can shine, allowing the wearer to freely express layered beauty and flowing style.

ข้อมูลสินค้า

วัสดุสินค้า
ผ้าไหม
วิธีการผลิตสินค้า
แฮนด์เมด
แหล่งผลิตสินค้า
ไต้หวัน
จุดเด่นของสินค้า
จำหน่ายเฉพาะบน Pinkoi
จำนวนในสต๊อก
เหลือเพียง 1 ชิ้น
อันดับสินค้า
No.113,631 - เครื่องประดับ  |  No.1,764 - ผ้าพันคอถัก
ความนิยม
  • ถูกชม 309 ครั้ง
  • มี 0 คนถูกใจ
สินค้าที่จำหน่าย
สินค้าต้นฉบับ
รายละเอียดย่อยของสินค้า
No. 390 *In Praise of Shadows* ★ Size: approx. 178 × 32.5 cm ★ Material: classic Japanese silk tsumugi, plant-dyed silk, lapis lazuli ★ Season: all year ★ Features: one-of-a-kind handmade, fine luminous weave, dry & supple touch, vintage-style metal label, exclusive pouch, gift packaging ★ Made in Taiwan

ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ

ค่าจัดส่ง
วิธีชำระเงิน
  • บัตรเครดิต/เดบิด
  • อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
  • เคาน์เตอร์เซอร์วิส
  • ตู้เอทีเอ็ม
  • เคาน์เตอร์ธนาคาร
  • Alipay
การคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า
อ่านรายละเอียดการคืนเงินและเปลี่ยนสินค้า

คะแนนรีวิว