Japanese "orimono" (織物, textile) is still very popular in eastern Taiwan aboriginal villages even more than a half century after the Japanese colonisation (1895-1945). Taiwan's Indigenous peoples, especially those in the eastern part of the island, may be the most Nipponized among all Taiwanese islanders. Most eastern Taiwan aboriginal elders received Japanese education and, even until today, keep Japanese manners. Many may still wear kimono sometimes. Tafalong, the Pangcah village from where I come, is probably the most Nipponized one among all. And the Japanese traditional textile used to make this sarong you see here is made in Tafalong.
Strictly speaking this is not a sarong but traditional Pangcah attire. The real traditional ones are, of course, not made of Japanese orimono, but plain cloth of black, white and red. In recent years among the Tafalong younger generation there is a kind of nostalgia of making traditional Pangcah clothes with Japanese orimono. This piece is one of the example.
You can have a look of the last picture to see the whole pattern and the details of this orimono.
The length of the sarong is 110cm, total width 130cm, the band is 145cm long (each side), suitable for women whose height are between 158-165cm, waistline up to 30 inches.
This sarong is named "Hinamatsuri," written in Japanese as "雛祭り," a festival exclusively for young girls. The flamboyant red background, golden fans and golden clouds, plus flowers of light yellow and light greyish blue colours, all representing the cheerfulness of Hanamatsuri.
**For customising this skirt**, please leave us a message and provide the length and the waistline (in centimetres or inches). We will adjust the total width of the skirt and the length of the bands accordingly. Note that the total price may change if the size is much smaller/larger and requires less/more orimono. (There are three colours of lining available: white, light yellow and purple. If you prefer any of them, please also indicate it in you message. Thanks.)