"Zihua" Literature Magazine Issue 23──Traveling

แปลอัตโนมัติ (ภาษาเดิม: จีน-ตัวเต็ม)
220฿
โปรโมชั่นพิเศษ
  • Pinkoi ช่วยออกค่าส่ง! สมาชิกใหม่สั่งซื้อผ่าน Pinkoi App ภายใน 7 วันรับส่วนลดค่าส่งสูงสุด ฿200

เกี่ยวกับแบรนด์ เยี่ยมชมแบรนด์

zihua
zihua
ฮ่องกง
4.8
(34)
ออนไลน์ล่าสุด:
ใน 1 วันที่ผ่านมา
เรทการตอบกลับ:
74%
การตอบกลับ:
ภายใน 1 วัน
เตรียมการจัดส่ง:
มากกว่า 7 วัน
"Zihua" Literature Magazine Issue 23──Traveling - หนังสือซีน - กระดาษ

รายละเอียดสินค้า

Bimonthly, "boiled fish culture" published, published every single month, in business, triple, world, China, Kubrick, Page One, Eslite, Musical, Preamble, Yulin, Pastoral and other available. Partial stock is limited and is on sale. "I can not tell you the significance of the trip." While sightseeing guides focused on food, souvenir, and tourist information on photography sites, the lyrics of Cheer Chen remind us that the meaning of travel is increasingly being exploited air. Just because you visit everywhere, are gradually means to enter similar shopping malls, scenic areas, endless repeat watching, as well as consumer activities. Is the word "flowers" Unloading light of the common people to go away, find Pan Guoling, Li Weier, Li Zhiliang, Zou Songhua, who converted time and space, gallop in the special travel experience. "When you leave me, it is the meaning of travel." Especially when borders, scenery, and even smiles are shaped on the map or the electronic interface, we need to escape from the usual understanding of travel and travel with all odds, Re-impact the meaning of the place (place). It is said that in the design world there is love and frenzy: font design, with material conditions such as proportions, strokes, spacing, bearing materials, etc., to intervene in the actual reading experience, so that the meaning of farther. When Western poetics want to use synaesthetic sense of syllable letters like blue waves, Chinese characters, with their imagery, extend far into the ancient memories of the twilight, exotic oriental fascination with foreigners - 2009 Frankfurt Book Fair Yes Chinese year, just admission is a huge Chinese font installation. The "Flower Garden" is a part of "Art Festival @ Winter Day". It was curated by PolyU Design Institute in Hong Kong. Eight flower poets were first organized to write poems for Kowloon Park and then PolyU students and local design, Poems and the manufacture of public art installations, in December to January in Kowloon Park on display. The written experience of writing in reading, through the design, installation, the transformation of the environment, a new experience. In this issue of "Flower Plan", a small group of people who love fantasy and love will extend their meaning from the abstract symbolic level to the concrete material, flesh and fantasy level. Because of the word love, so we exist. Other exciting content: Long day x Deng Xiaohua: Memorial Li Wei Shi Tuo Planting words: young brutal story Report of Shenzhen-Hong Kong Twin Cities Biennale Two-year award, please applaud Zhang Dachun "Jian E" series two <a long fight, but a husband six> Tower Maule latest work "breathing pendulum" optional translation Please keep in mind: Readers see the word "flowers" on the transport, is one of the biggest rewards editors. Origin / manufacturing methods Hong Kong

ข้อมูลสินค้า

วัสดุสินค้า
กระดาษ
จำนวนในสต๊อก
มากกว่า 10 ชิ้น
อันดับสินค้า
No.67,423 - เครื่องเขียน  |  No.2,164 - หนังสือซีน
ความนิยม
  • ถูกชม 2,446 ครั้ง
  • จำหน่ายไปแล้ว 2 ชิ้น
  • มี 6 คนถูกใจ
สินค้าที่จำหน่าย
สินค้าต้นฉบับ

ค่าจัดส่งและรายละเอียดอื่นๆ

ค่าจัดส่ง
วิธีชำระเงิน
  • บัตรเครดิต/เดบิด
  • อินเตอร์เน็ตแบงก์กิ้ง/โมบายแบงค์กิ้ง
  • เคาน์เตอร์เซอร์วิส
  • ตู้เอทีเอ็ม
  • เคาน์เตอร์ธนาคาร
  • Alipay

คะแนนรีวิว